| Law of Providing Cloud Computing Services to Foreign Partiesﻣﺟﻠس اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ اﻟﺑﺣرﯾن
10/24/2020
.2ﻋﻘﺪ اﻟﺤﻮﺳﺒﺔ اﻟﺴﺤﺎﺑﻴﺔ :اﺗﻔﺎق ﻣﺒﺮم ﺑﻴﻦ ﻣﺰود اﻟﺨﺪﻣﺔ وﻣﺸﺘﺮك ﺑﺸﺄن ﺗﻘﺪﻳﻢ واﺳﺘﺨﺪام ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺤﻮﺳﺒﺔ اﻟﺴﺤﺎﺑﻴﺔ.
English
.3ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺤﻮﺳﺒﺔ اﻟﺴﺤﺎﺑﻴﺔ :ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻘﻨﻴﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت واﺗﺼﺎﻻت ﺗﻮﻓﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺤﻮﺳﺒﺔ اﻟﺴﺤﺎﺑﻴﺔ ،وﺗﺸﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل وﻟﻴﺲ اﻟﺤﺼﺮ
ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺑﻨﻴﺔ ﺗﺤﺘﻴﺔ ﻛﺨﺪﻣﺔ ،وﻣﻨﺼﺔ ﻛﺨﺪﻣﺔ ،وﺑﺮﻣﺠﻴﺎت ﻛﺨﺪﻣﺔ ،ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﻠﻤﺸﺘﺮك ﻣﻦ ﺧﻼل اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺤﻮﺳﺒﺔ اﻟﺴﺤﺎﺑﻴﺔ.
.4ﻣﺰود ﺧﺪﻣﺔ :أي ﻣﺰود ﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺤﻮﺳﺒﺔ اﻟﺴﺤﺎﺑﻴﺔ ﻟﻠﻌﻤﻮم ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻴﺎﻧﺎت.
.5ﻣﺸﺘﺮك :أي ﻃﺮف أﺟﻨﺒﻲ أﺑﺮم ﻋﻘﺪ ﺣﻮﺳﺒﺔ ﺳﺤﺎﺑﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺰود ﺧﺪﻣﺔ.
.6ﻣﺤﺘﻮى اﻟﻤﺸﺘﺮك :اﻟﺒﺮﻣﺠﻴﺎت )ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻵﻻت اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ( أو اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت أو اﻟﻨﺼﻮص أو اﻟﺼﻮﺗﻴﺎت أو اﻟﻤﺮﺋﻴﺎت أو اﻟﺼﻮر اﻟﺘﻲ ﻳﻨﻘﻠﻬﺎ
اﻟﻤﺸﺘﺮك أو ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻪ اﻟﻨﻬﺎﺋﻴﻴﻦ إﻟﻰ ﻣﺰود ﺧﺪﻣﺔ ﻟﺘﺨﺰﻳﻨﻬﺎ واﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺤﻮﺳﺒﺔ اﻟﺴﺤﺎﺑﻴﺔ أو ﻷي ﻣﻦ ذﻟﻚ .وﻳﺸﻤﻞ ﻣﺤﺘﻮى
اﻟﻤﺸﺘﺮك أي ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺣﺴﺎﺑﻴﺔ ﻳﺤﺼﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻤﺸﺘﺮك أو أي ﻣﻦ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻪ اﻟﻨﻬﺎﺋﻴﻴﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺤﻮﺳﺒﺔ اﻟﺴﺤﺎﺑﻴﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ
ﺗﻠﻚ اﻟﺨﺪﻣﺔ.
.7ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻴﺎﻧﺎت :أي ﻣﻦ ﻣﺮاﻛﺰ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ وﻓﻘﴼ ﻷﺣﻜﺎم اﻟﻤﺎدة ) (4ﻣﻦ ﻫﺬا اﻟﻘﺎﻧﻮن واﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪم ﺧﺪﻣﺔ
ﺣﻮﺳﺒﺔ ﺳﺤﺎﺑﻴﺔ ﻟﻤﺸﺘﺮﻛﻴﻦ.
.8ﻃﺮف أﺟﻨﺒﻲ :أي ﺟﻬﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺸﺮوع ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﺎﻧﻮن دوﻟﺔ أﺟﻨﺒﻴﺔ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ أي ﺷﺨﺺ اﻋﺘﺒﺎري ﻋﺎم أو ﺧﺎص ﻣﻨﺸﺄ أو ﻣﺆﺳﺲ
ﻓﻲ دوﻟﺔ أﺟﻨﺒﻴﺔ ،أو أي ﺟﻬﺔ ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ أو ﻏﻴﺮ ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ ﻟﺪوﻟﺔ أﺟﻨﺒﻴﺔ.
.9دوﻟﺔ أﺟﻨﺒﻴﺔ :أي دوﻟﺔ أﺟﻨﺒﻴﺔ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ إن وﺟﺪ أي ﻣﻦ أﻗﺎﻟﻴﻤﻬﺎ اﻟﺬي ﻳﻜﻮن ﻟﻪ ﻗﻮاﻧﻴﻨﻪ اﻟﺨﺎﺻﺔ ،اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ وﻓﻘﴼ ﻷﺣﻜﺎم اﻟﻤﺎدة )(4
ﻣﻦ ﻫﺬا اﻟﻘﺎﻧﻮن.
ﻣﺎدة )(2
أﻫﺪاف اﻟﻘﺎﻧﻮن
ﻳﻬﺪف ﻫﺬا اﻟﻘﺎﻧﻮن إﻟﻰ وﺿﻊ إﻃﺎر ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻳﺸﺠﻊ اﻷﻃﺮاف اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺤﻮﺳﺒﺔ اﻟﺴﺤﺎﺑﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺮاﻛﺰ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت واﻻﺳﺘﺜﻤﺎر
ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺨﺪﻣﺎت.
ﻣﺎدة )(3
اﻟﻮﻻﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺘﻮى اﻟﻤﺸﺘﺮك
.1ﻣﻊ ﻋﺪم اﻹﺧﻼل ﺑﺄﺣﻜﺎم اﻟﻔﻘﺮة ) ،(4ﻳﺨﻀﻊ ﻣﺤﺘﻮى اﻟﻤﺸﺘﺮك إﻟﻰ اﻟﻮﻻﻳﺔ اﻟﺤﺼﺮﻳﺔ ﻟﻠﻤﺤﺎﻛﻢ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ،واﻟﺴﻠﻄﺎت اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ،ﻓﻲ
اﻟﺪوﻟﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻣﻮﻃﻦ اﻟﻤﺸﺘﺮك ،أو ﻣﻜﺎن ﺗﺄﺳﻴﺴﻪ ،أو إﻧﺸﺎﺋﻪ .وﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﺘﻮى اﻟﻤﺬﻛﻮر أﺣﻜﺎم اﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ اﻟﺴﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺪوﻟﺔ
اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ.
.2ﻷﻏﺮاض اﻟﻔﻘﺮة ) (1ﻣﻦ ﻫﺬه اﻟﻤﺎدة ،ﻳﻘﺼﺪ ﺑﻮﻻﻳﺔ اﻟﻤﺤﺎﻛﻢ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ واﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ﺳﻠﻄﺔ إﺻﺪار أواﻣﺮ ﻧﺎﻓﺬة وﻣﻠﺰﻣﺔ وﻓﻘﴼ
ﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ اﻟﺪوﻟﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻟﻤﺰود اﻟﺨﺪﻣﺔ واﻟﻤﺸﺘﺮك اﻟﻤﻌﻨﻲ ﺑﺸﺄن ﻣﺤﺘﻮى اﻟﻤﺸﺘﺮك ،وﻳﺸﻤﻞ ذﻟﻚ اﻷﻣﺮ ﺑﺈﺗﺎﺣﺔ ﻣﺤﺘﻮى اﻟﻤﺸﺘﺮك أو اﻟﻜﺸﻒ
ﻋﻨﻪ أو ﺣﻔﻈﻪ أو اﻹﺑﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺘﻪ.
.3ﻋﻠﻰ ﻣﺰود اﻟﺨﺪﻣﺔ ،ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﺴﻠﻤﻪ أﻣﺮ ﻣﻦ ﻣﺤﻜﻤﺔ ﻣﺨﺘﺼﺔ أو ﺳﻠﻄﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﺨﺘﺼﺔ ﻓﻲ دوﻟﺔ أﺟﻨﺒﻴﺔ ﻣﻤﺎ ﻳﻨﺪرج ﺿﻤﻦ وﻻﻳﺘﻬﺎ وﻓﻘﴼ ﻷﺣﻜﺎم
ﻫﺬه اﻟﻤﺎدة ،اﻟﻘﻴﺎم ﻓﻲ أﻗﺮب ﻓﺮﺻﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ ﺑﺈﺧﻄﺎر اﻟﻨﻴﺎﺑﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺑﺬﻟﻚ ﻣﻊ إرﻓﺎق ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ اﻷﻣﺮ اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻪ.
.4ﻳﺒﺎﺷﺮ اﻟﻘﺎﺿﻲ اﻟﻤﺨﺘﺺ واﻟﻨﻴﺎﺑﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ،ﻛﻞ وﻓﻘﴼ ﻻﺧﺘﺼﺎﺻﻪ ﺑﻤﻮﺟﺐ أﺣﻜﺎم ﻗﺎﻧﻮن ﺟﺮاﺋﻢ ﺗﻘﻨﻴﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ،اﻷﻣﺮ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ أي أﻣﺮ
واﺟﺐ اﻟﻨﻔﺎذ ﻳﻜﻮن ﻧﻬﺎﺋﻴﴼ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻷي ﻃﻌﻦ ،ﺻﺎدر ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺤﻜﻤﺔ ﻣﺨﺘﺼﺔ أو ﺳﻠﻄﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﺨﺘﺼﺔ ﻓﻲ دوﻟﺔ أﺟﻨﺒﻴﺔ ﺗﻜﻮن ﻗﺪ أﺻﺪرﺗﻪ
ﻟﻤﺰود اﻟﺨﺪﻣﺔ اﺳﺘﻨﺎدﴽ ﻟﺴﻠﻄﺘﻬﺎ ﺑﻤﻮﺟﺐ أﺣﻜﺎم ﻫﺬه اﻟﻤﺎدة ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺈﺗﺎﺣﺔ ﻣﺤﺘﻮى اﻟﻤﺸﺘﺮك أو اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻨﻪ أو ﺣﻔﻈﻪ أو اﻹﺑﻘﺎء ﻋﻠﻰ
ﺳﻼﻣﺘﻪ أو أي أﻣﺮ آﺧﺮ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﻤﺤﺘﻮى اﻟﻤﺸﺘﺮك ﻳﻜﻮن ﻟﻠﻘﺎﺿﻲ اﻟﻤﺨﺘﺺ أو اﻟﻨﻴﺎﺑﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺳﻠﻄﺔ ﺑﺸﺄﻧﻪ وﻓﻘﴼ ﻷﺣﻜﺎم ﻗﺎﻧﻮن ﺟﺮاﺋﻢ ﺗﻘﻨﻴﺔ
اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت.
ﻣﺎدة )(4
ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺮاﻛﺰ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت واﻟﺪول اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ
.1ﺗﺤﺪد ﻣﺮاﻛﺰ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت واﻟﺪول اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻘﺎﻧﻮن ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﺮار ﻳﺼﺪر ﻣﻦ ﻣﺠﻠﺲ اﻟﻮزراء وﻳﻨﺸﺮ ﻓﻲ اﻟﺠﺮﻳﺪة اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ .وإذا
ﻛﺎن ﻟﻤﺰود اﻟﺨﺪﻣﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻴ���ﻧﺎت ﻓﺈن اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻪ ﻳﺸﻤﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﻫﺬه اﻟﻤﺮاﻛﺰ.
.2ﻟﻤﺠﻠﺲ اﻟﻮزراء أن ﻳﺼﺪر ﻗﺮارﴽ ﻳﻨﺸﺮ ﻓﻲ اﻟﺠﺮﻳﺪة اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺒﻌﺎد أي ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻴﺎﻧﺎت ،أو دوﻟﺔ أﺟﻨﺒﻴﺔ ،ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺳﺒﻖ أن ﺻﺪر ﻗﺮار
ﺑﺘﺤﺪﻳﺪﻫﺎ وﻓﻘﴼ ﻷﺣﻜﺎم اﻟﻔﻘﺮة ) (1ﻣﻦ ﻫﺬه اﻟﻤﺎدة .وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺻﺪور ﻗﺮار ﺑﺬﻟﻚ ﻳﺴﺘﻤﺮ ﺳﺮﻳﺎن أﺣﻜﺎم ﻫﺬ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﺑﺸﺄن ﻣﺮﻛﺰ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺬي
ﺗﻢ اﺳﺘﺒﻌﺎده أو اﻟﺪوﻟﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ اﺳﺘﺒﻌﺎدﻫﺎ ،ﺑﺤﺴﺐ اﻷﺣﻮال ،وذﻟﻚ ﻟﻤﺪة ﻣﺎﺋﺔ وﻋﺸﺮﻳﻦ ﻳﻮﻣﴼ ﻣﻦ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺄﺣﻜﺎم اﻟﻘﺮار اﻟﻤﺸﺎر
إﻟﻴﻪ .وإذا ﻛﺎن ﻟﻤﺰود اﻟﺨﺪﻣﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻓﺈن اﻻﺳﺘﺒﻌﺎد اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻪ ﻳﺸﻤﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﻫﺬه اﻟﻤﺮاﻛﺰ.
2/3
https://bahrainbusinesslaws.com/arabic-laws/Law-of-Providing-Cloud-Computing-Services-to-Foreign-Parties