THAI PUBLIC BROADCASTING SERVICE ACT,
B. E. 2551 (2008)
BHUMIBOL ADULYADEJ, REX.
Given on the 5th Day of January B.E. 2551;
Being the 63rd Year of the Present Reign.
His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to
Whereas it is expedient to have a law on Thai public broadcasting
This Act contains certain provisions in relation to the restriction of
right and liberty of person, in respect of which section 29, in conjunction with section
43 and section 45 of the Constitution of the Kingdom of Thailand so permit by virtue
Be it, therefore, enacted by the King, by and with the advice and
consent of the National Legislative Assembly, as follows:
Act, B.E. 2551”.
This Act is called the “Thai Public Broadcasting Service
This Act shall come into force as from the day
following the date of its publication in the Government Gazette.1
In this Act:
“Program” means any content produced for broadcasting via radio and
television other than advertisement;
“Schedule” means detailed information relating to all programs to be
broadcasted, their broadcasting periods and target group of each program;
“Producer” means a producer of a program to be broadcasted via radio
“Independent producer” means a producer who is not attached to, or
being officer or employee of, any radio or television station or an affiliated company
of any radio or television station or any public media, including an independent
producer carrying out small business enterprise and a producer at community level;
“Supporter” means anyone who provides support in form of finance,
property or any other thing in the interest of the Organisation;
“Levy” means money collected from a person who is liable to taxation
under the law on liquor and the law on tobacco as prescribed by this Act;
“Organisation” means Thai Public Broadcasting Service;
“Board” means the Board of Thai Public Broadcasting Service;
“Member of the Board” means a member of the Board of Thai Public
Published in the Government Gazette Vol. 125, Part 8 Kor, dated 14th January B.E. 2551 (2008).
© 2009, Pakorn Nilprapunt, Office of the Council of State of Thailand (www.krisdika.go.th www.lawreform.go.th)
Remark: Reference to Thai legislation in any jurisdiction shall be made to the Thai version only. This translation has been made
so as to establish correct understanding about this Act to foreigners.
Select target paragraph3